• sugar_in_your_tea@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      arrow-down
      3
      ·
      11 months ago

      Or if you use proper english, “you,” which is both singular and plural. Many languages have a specific second person plural, such as the Spanish ustedes (or vosotros in Spain and speaking informally), so those could be directly substituted for “chat.”

      A fourth person, if it exists, would have to somehow refer to a “nothing” without giving it an entity, because that’s the only gap between first, second, and third person pronouns.

        • sugar_in_your_tea@sh.itjust.works
          link
          fedilink
          arrow-up
          1
          arrow-down
          1
          ·
          11 months ago

          That’s just not true. There’s a reason we all study grammar, and that’s so we can all learn the rules that have been built up along the way. Without that, we’d get more severe language drift, which gets in the way of the primary reason we have language to begin with: to communicate. So the proper form is the form we’ve all essentially agreed to.

            • sugar_in_your_tea@sh.itjust.works
              link
              fedilink
              arrow-up
              1
              ·
              edit-2
              11 months ago

              You’re right, just someone who is really into linguistics as a hobby. So I’m not coming from an academic background (e.g. study of how languages change), but rather a practical side (how languages work). I love studying grammar, especially from very different language families. So for me, grammar is incredibly important because it’s how we keep communication consistent across diverse populations, and changing it regionally gets in the way of that.

              • protist@mander.xyz
                link
                fedilink
                English
                arrow-up
                1
                ·
                11 months ago

                But language is constantly changing, there literally is no “proper” version of any language, because any “proper” version is going to be biased toward the dialect spoken by whichever group created the “proper” version of that language.

                Published grammatic standards, e.g. the MLA handbook, are for specific use cases and do not define the language itself

                • sugar_in_your_tea@sh.itjust.works
                  link
                  fedilink
                  arrow-up
                  1
                  ·
                  11 months ago

                  The “proper” version of a language is the one that’s most common in current use, and that can absolutely be codified and taught. Consistent teaching of a set of rules keeps the language consistent and intelligible across regions.

                  And yes, there is no “owner” of English, but there are very influential bodies that establish the rules that are taught in schools. So in a sense, they do define the language because that’s what’s being taught in schools, and that’s what keeps the language consistent.

                  • protist@mander.xyz
                    link
                    fedilink
                    English
                    arrow-up
                    1
                    ·
                    11 months ago

                    Your perspective begs the question, if Standard American English is the “proper” language," how did it become the “proper” language when it didn’t even exist 200 years ago? The answer is that language is constantly evolving, and by definition there is no “proper” form of any language. The way Americans speak today is different from 50 years ago, which was different from 100 years ago. The idea of a “proper” form of a language existing is usually imposed by a group seeking to subvert or exert control over other groups, outside of the specific use cases I mentioned before, like professional or academic language. Read this