Yeah, I think the issue is the label basically says “(not) honey” but is physically difficult to read. That kind of tells me it might be more of a true loophole situation, where the law actually is doing a good job of regulating the language but not the presentation. If they were gonna break the law I think they’d probably just call it honey. It looks like they are trying to subvert the purpose of the law while staying within the letter of it.
To be fair, they do call it “blended syrup” on the front. It’s still incredibly misleading though.
To be fair the prominent, high contrast text is honey and thr blended syrup is written in faint, low contrast color.
It is intentionally misleading and does not deserve any excuses.
@snooggums
@SlowNPC @TehPers
Yeah, I think the issue is the label basically says “(not) honey” but is physically difficult to read. That kind of tells me it might be more of a true loophole situation, where the law actually is doing a good job of regulating the language but not the presentation. If they were gonna break the law I think they’d probably just call it honey. It looks like they are trying to subvert the purpose of the law while staying within the letter of it.