Stamets@lemmy.world to People Twitter@sh.itjust.works · 1 month agoIs calling this a roast insensitive?lemmy.worldimagemessage-square48linkfedilinkarrow-up1446arrow-down111
arrow-up1435arrow-down1imageIs calling this a roast insensitive?lemmy.worldStamets@lemmy.world to People Twitter@sh.itjust.works · 1 month agomessage-square48linkfedilink
minus-squarehumanspiral@lemmy.calinkfedilinkarrow-up2arrow-down7·1 month agoTranslation is actually “fuck” not burn. I’ve seen the latter done artistically. Mom puts on a good show.
minus-squarehumanspiral@lemmy.calinkfedilinkarrow-up2arrow-down2·1 month agoI think its stuff, more specifically. But it is slang, and could be different in my country.
minus-squareUruanna@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up15·1 month agoFrench person here telling you cramer is French slang for torch / burn. You may be confusing this with the English word “to cram” which does mean to stuff. Different language.
minus-squareMubelotix@jlai.lulinkfedilinkarrow-up2·1 month agoAnd then they will tell everyone they speak the real french
minus-squareEvil_Shrubbery@lemm.eelinkfedilinkarrow-up4·1 month agoWell, if she starts smoking, add more lube.
Translation is actually “fuck” not burn. I’ve seen the latter done artistically. Mom puts on a good show.
Crâmer is not fuck, it’s torch.
I think its stuff, more specifically. But it is slang, and could be different in my country.
French person here telling you cramer is French slang for torch / burn. You may be confusing this with the English word “to cram” which does mean to stuff. Different language.
And then they will tell everyone they speak the real french
Well, if she starts smoking, add more lube.